Trece

Standard

In the absence of good kisses are lyrics by Hernández or de Lorca. What more, if together we are the architecture of the children of thirteen roses. Intricacies of mosquitoes that no longer bite like that French May …
Let us recognize that today the mist no longer conceals the desire for sex and freedom. Partisans in the early morning of wet flags in Czech springs. Like wolves in a pot shop, the four fences of this bed were dismantled … a Berlin from ’89.
Inputs We never stop losing track of time … it maybe this red October, or perhaps, it is the whistle of the cold war that catches us. It was thirteen Friday, and you wanted to caress my revolutions, but you stayed at the doors … like that German recruit in Stalingrad.
🙏💖

byluis7

falta de besos buenas son letras, de Hernández o de Lorca. Que más da, si juntos somos la arquitectura de los hijos de trece rosas. Entresijos de los mosquitos que ya no pican como aquel mayo francés…

Reconozcamos que hoy la bruma ya no oculta las ganas de sexo y libertad. Partisanos en madrugadas de banderas mojadas en primaveras checas. Como lobos en una cacharrería se desarmaron las cuatro alambradas de esta cama… un Berlín del 89.

Insumisos. Jamás dejamos de perder la noción del tiempo… puede que sea este octubre rojo, o tal vez, sea el silbido de la guerra fría que nos atrapa. Era viernes trece, y quisiste acariciar mis revoluciones, pero te quedaste a las puertas… como aquel recluta alemán en stalingrado.


View original post

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.